Çek asıllı Yahudi bir ailenin çocuğu olan Franz Kafka, Yahudi olduğu için Almanlar tarafından sevilmiyor, Almanca konuştuğu içinse Çekler tarafından sevilmiyordu. Ancak babasının otoriter oluşundan fazlasıyla etkilenip kendisini otorite karşısında hep güçsüz hissetmiştir. Yazdıklarının hep eksik olduğunu söyleyen Kafka, bunların bir kısmını hayattayken kendisi yok etmiş, kalan kısmını da en yakın arkadaşına yakması için vasiyet etmiştir. Ancak arkadaşı Max Brod vasiyete uymayıp bunların basılmasını istemiş. Az sayıda basılan eser ile Kafka, ölümünden sonra edebiyat dünyasında çığır açmıştır. Dönüşüm de bu eserlerden biri olarak günümüze ulaşmıştır.

Klasikler arasında yer alan bu eser için Kafka, okunmaz bir sonu olduğunu, neredeyse baştan aşağı kusurlu bulduğunu söyleyerek sınırsız derecede iğrenç bulduğunu itiraf etmiştir. Başkahraman Samsa?nın bir sabah böceğe dönüşümüyle başlayan kitap, beni gerçek gibi düşündürmeye yöneltti, ama başkaları bunun bir rüya olduğunu düşünebilir. Ailesi ve Samsa bu dönüşümü çok olağan bir şey olarak algılayıp sadece Samsa?dan dolayı boşalan sorumlulukları konusunda endişelenmişlerdir. Samsa?yla ilgilenmek kız kardeşine düşmüş, başta sevgisi ve şefkatine tanıklık ettiğimiz kardeşin daha sonraları sergilediği davranışlar ile yanıldığınızı anlıyorsunuz. Samsa?nın ölümüne kadar, Kafka?nın otoriteyle olan sorunu başta olmak üzere olayların ve şartların insan üzerinde meydana getirdiği idrakı zor değişimini şaşkınlıkla okuyacaksınız. İnsanlarla alakalı pek çok konuyu kendi içinde tartışmaya açan romanda, fiziki olarak hayvan olup hâlâ insan gibi düşünmeye devam Samsa ile gerçek ve hayalin eşzamanlı olarak ilerlemesi de ilgi çekici noktalardan birisi.

Franz Kafka

Dönüşüm

Çeviren: Gülperi Sert

İlya Yayınevi